top of page

Bitna bajo el cielo de Seúl (2017) de J.M.G. Le Clézio


Bitna es una joven de 18 años, hija de pescadores, que llega a Seúl para abrirse camino en la gran ciudad. Tras librarse de una despótica tía y su sobrina, vive sola, en la pobreza. Un día, un librero le ofrece un curioso trabajo: contar historias a una joven enferma que se hace llamar Salomé.


Me acerqué a la literatura de Le Clézio, autor francés nacido en 1940, tras recibir el premio Nobel en 2008. No suelo confiar mucho en este premio que suele valorar cualidades extraliterarias pero me provoca la curiosidad de descubrir autores nuevos, cuando lo son para mí, y en la balanza hay un equilibrio entre los que llego a adorar, me son indiferentes o detesto profundamente. Le Clézio forma parte de los escritores que me dejan huella y acudo a él cada cierto tiempo para sumergirme en su dispar mundo narrativo.

"La cuarentena" (1995) es su obra maestra. Entre los libros que recomiendo figuran "El pez dorado" (1999) y "La música del hambre" (2008). Desafortunadamente, "Bitna, bajo el cielo de Séul" es un libro de transición, curioso pero prescindible. Ahora explicaré los motivos de esta valoración.





La estructura del libro no me ha convencido: el autor está más interesado en las historias o fábulas que cuenta Bitna a la enferma Salomé que en la vida de la propia protagonista; hasta tal punto que la llegada de Bitna a la ciudad, el contraste con el mundo rural del que procede, el descubrimiento de la literatura, los problemas con su tía... ocupan unas breves páginas iniciales, casi unos apuntes a modo de brochazos molestos para volcarse directamente en los cuentos que narra. El primer cuento nos llega sin saber cómo ha sido el encuentro entre Kim-se-ri (Salomé) y Bitna.

Por tanto, los cuentos son el núcleo fundamental del libro. Un total de cinco historias (algunas de ellas se van continuando) que no tienen una entidad suficiente para interesar y, en pocas ocasiones, consiguen tocarme con la ternura o la poesía que parece querer transmitirnos. Por ejemplo, la historia del señor Cho, un portero que cuida unas palomas mensajeras con el objeto de enviarlas al otro lado de la frontera coreana para contactar con su pueblo y la familia que quedó atrás, sobre el papel daba para mucho más que la sencillez diluida. Además, hay relatos fallidos: la historia de la cantante Nabi discurre por todos los tópicos de un guion cinematográfico y el cuento con la anécdota de la rata nocturna y el misterioso acosador me ha dejado frío, con ganas de pasar páginas... Débil resulta también el intento de unir algunas historias o la insinuación de que lo contado está muy relacionado con la vida de Bitna y no es pura ficción.


Aquellos que me seguís en el blog ya sabéis la importancia que doy al estilo en la literatura de ficción, el desinterés que me produce la escritura directa no trabajada, tan frecuente en los best sellers de grueso volumen. No es lo único que valoro en una narración, evidente, pero tiene un peso fundamental.

"Bitna bajo el cielo de Seúl" está escrito por Le Clézio sin su estilo preciso, punzante, hondo, sensible. Aquí parece descuidado, sin poso, una narración de tipo oral, más allá de los cuentos (donde estaría justificado). Una forma de escribir bastante monótona, en la que las dos jóvenes son meros vehículos para narrar cuentos, son personajes que no poseen una entidad o hálito que les confiera algo de humanidad (y eso que Salomé se está muriendo...)

Como la narradora es una joven, quizá Le Clézio ha buscado aproximarnos al lenguaje de esa generación, aunque quizá sus setenta y ocho años le pesan (lo digo sin malicia) porque no sólo es el estilo también es la estructura o los tópicos los que hacen naufragar algunas páginas del libro.


A pesar de lo dicho, el libro entretiene lo suficiente para terminar de leerlo.



Editorial: Lumen

Páginas: 184





Busco...
PRÓXIMOS RETOS
OBRAS DE TEATRO
OBRAS DE LITERATURA

Únete ahora a nuestra lista de correo

bottom of page